WE300 è un sistema di monitoraggio, data logging, controllo remoto basato su rete GSM che permette il continuo monitoraggio non presidiato ed il controllo remoto del dispoditivo e dei sistemi elettronici.
WE300 è dotato di un web server che permette la configurazione, il monitoraggio ed il controllo del sistema di un dato dispositivo tramite una LAN o una connessione GPRS.
WE300 è una potente piattaforma generica wireless con le seguenti caratteristiche:
Caratteristiche | Descrizione |
---|---|
CPU | CPU ARM9 AT91SAM9260 @ 210MHz |
RAM | 64 MBytes |
Flash | 1 GByte NAND |
Sistema Operativo | Linux 2.6 |
Ethernet | 10/100 Mbit/s |
Modem | 2G Quad band GSM/GPRS |
Comunicazione | 1 porta seriale RS232 1 porta seriale RS485 |
Ingressi digitali | 4 ingressi, non isolati, contatto pulito |
Ingressi analogici | 2 ingressi, non isolati, 0-5V, 0-10V, 0..20mA (configurabili per 4..20 mA), NTC 10K |
Uscite digitali | 2 relè, 1A 30VDC |
Alimentazione | 9 - 32 VDC |
Assorbimento medio | 300 mA @ 12VDC |
Assorbimento di picco | 500 mA @ 12VDC |
Peso | 220 gr |
Dimensioni (L x W x H) | 45 x 120 x 100 mm |
Contenitore | Plastica, montabile su barra DIN |
Temperatura di stoccaggio | -25° C - +85° C |
Temperatura di lavoro | -10° C - +60° C |
Umidità | 5% - 95% (non condensante) |
Warning
Se gli ingressi analogici sono configurati in 0..20mA, possono essere usati in 4..20mA semplicemente applicando un offset nella fase di configurazione degli ingressi.
Connettore | Descrizione |
---|---|
1 | Connettore inferiore Morsetto a vite, 20 poli, passo 3.81 mm |
2 | Connettore antenna RF SMA |
3 | Slot SIM card |
4 | Connettore Ethernet 10/100 MB/s RJ-45 |
5 | Pulsante |
Connettore | Descrizione |
---|---|
A | Segnale RS485 ( + ) |
B | Segnale RS485 B ( - ) |
GND | GND per RS485 |
TX | RS232 TX UART |
RX | RS232 RX UART |
GND | GND per UART |
DI1 | Ingresso digitale 1 |
DI2 | Ingresso digitale 2 |
DI3 | Ingresso digitale 3 |
DI4 | Ingresso digitale 4 |
GND | GND degli ingressi digitali |
AN1 | ingresso analogico 1 |
AN2 | Ingresso analogico 2 |
GND | GND degli ingressi analogici |
RL1A | Relè 1 |
RL1B | Relè 1 |
RL2A | Relè 2 |
RL2B | Relè 2 |
+VIN | Alimentazione +VDC |
GND | Alimentazione GND |
Warning
I morsetti a vite sono elencati partendo dalla parte frontale del dispositivo.
Alimentazione
Ingressi VDC polarizzati con un diodo interno di protezione compatibile con il seguente range di tensione: Vnom = 12VDC [9.6V – 32V]
Ingressi analogici
Ingressi analogici configurabili da fabbrica non isolati
Configurazioni possibili: 0 – 5 V 0 – 10 V 0..20 mA (4..20 mA configurabile via software) NTC 10K
Error
Gli ingressi analogici non sono isolati galvanicamente. Se necessario, per evitare interferenze, è possibile utilizzare esternamente un isolatore analogico.
Ingressi digitali
Ingressi digitali a contatto pulito, non isolati, a bassa tensione
Error
Gli ingressi digitali non sono isolati galvanicamente, hanno un pull-up interno e sono attivati direttamente chiudendo il circuito con GND tramite un contatto pulito.
Relè
Carico del relè: 1A a 24V
Error
Evitare di connetterli direttamente alla rete 230VAC.
Porte seriali
Ci sono due porte seriali:
LED | Descrizione |
---|---|
GPRS | Connessione GPRS Acceso quando la connessione GPRS è attiva |
POWER | Alimentazione. È sempre acceso. |
Questo capitolo descrive la procedura di installazione ed il primo avvio del dispositivo.
Al fine di avere un normale funzionamento del dispositivo è necessario avere una SIM card abilitata alla connessione GPRS. Si prega di verificare il piano tariffario dell’operatore e il costo del servizio.
Verificare che il dispositivo sia fisicamente installato in modo da ricevere una sufficiente copertura di rete 2G.
Note
Il dispositivo è stato testato e verificato con SIM card dei maggiori operatori europei come Vodafone (Italy), T-mobile (Germany) e O2 (Irlanda). È stato testato anche con SIM card di operatori di altre parti del mondo come Africa e Asia. Tuttavia non si garantisce il funzionamento con tutte le SIM card esistenti nel mercato. Si prega di contattare Nethix per ulteriori informazioni.
Inserire la SIM card che si utilizzerà nel WE300 in un qualsiasi telefono cellulare e disattivare il codice PIN.
Warning
Evitare di inserire la SIM card con il dispositivo acceso. La SIM card può essere inserita/rimossa solamente dopo aver spento il dispositivo ed aver scollegato l’alimentazione.
La configurazione iniziale del WE300 deve essere eseguita localmente in uno dei seguenti due modi:
La configurazione della rete default del we300 è la seguente:
Parametro | Valore |
---|---|
IP address | 192.168.1.160 |
Netmask | 255.255.255.0 |
Gateway | 192.168.1.1 |
DNS | 8.8.8.8 |
Al fine di stabilire una connessione, inserire nella barra degli indirizzi del browser l’indirizzo IP del dispositivo:
Le credenziali di default sono:
Username | Password |
---|---|
admin | admin |
Hint
È consigliato cambiare la password di default dopo il primo login.
È necessario che il PC appartenga alla stessa sottorete a cui appartiene il dispositivo. In questo caso la rete privata 192.168.1.x. Per connettersi al WE300 è necessario un web browser stardard. Non è richiesto nessun driver o software.
I web browser raccomandati sono Firefox e Chrome. Tuttavia altri browser funzionano correttamente con l’interfaccia del WE300.
L’accesso all’interfaccia web può essere utilizzata tramite canali differenti assumendo che il dispositivo sia configurato correttamente:
Lo spegnimento del WE300 può essere eseguito in due diversi modi:
Error
Lo spegnimento del dispositivo tramite la rimozione inaspettata dell’alimentazione può creare perdita di dati o corruzione del sistema.
La funzionalità di Stand-by spegne tuttle le applicazioni del sistema come ad esempio il web server e imposta il dispositivo in uno stato di basso consumo energetico.
Warning
Questa funzionalità deve essere sempre usata prima di rimuovere l’alimentazione dal dispositivo. Non utilizzandola è possibile incorrere in perdita di dati o corruzione del sistema.
Per entrare in modalità Stand-by è sufficiente premere il pulsante laterale per circa tre secondi. Durante questo periodo il LED di power lampeggerà velocemente. Infine tutti i LED lampeggeranno assieme indicando che il sistema è entrato in modalità Stand-by.
Nel momento in cui tutti i LED iniziano a lampeggiare assieme velocemente, rilasciare il pulsante immediatamente.
Il LED di power si accenderà ancora per qualche secondo e inizierà a lampeggiare lentamente circa una volta ogni due secondi indicando che il sistema è in modalità Stand-by e che è in uno stato di basso consumo.
L’intera procedura impiegherà circa quindici secondi.
Warning
Notare che mantenendo il pulsante premuto dopo il lampeggio simultaneo di tutti i LED per tre volte, inizierà la procedura di Network Recovery.
In modalità Stand-by il LED di power lampeggia lentamente circa una volta ogni due secondi. Premere e tenere premuto il pulsante laterale. Il LED di power inizierà a lampeggiare velocemente per circa tre secondi, quindi rimarrà acceso. A questo punto si può rilasciare il pulsante e il sistema si accenderà normalmente
Per eseguire la Network Recovery premere il pulsante laterale per circa sei secondi. Durante questo periodo saranno eseguite le seguenti operazoni due volte:
Dopo questi sei secondi, il LED di power si accenderà ed inizierà a lampeggiare lentamente circa una volta ogni due secondi indicando che la network recovery è stata eseguita e il sistema è in Stand-by mode.
Per avviare il dispositivo normalmente esguite la procedura per uscire dalla modalità Stand-by.
Di seguito la configurazione default della rete dopo la Network Recovery:
Parametro | Valore |
---|---|
IP address | 192.168.1.160 |
Netmask | 255.255.255.0 |
Gateway | 192.168.1.1 |
Warning
Notare che la Network Recovery è applicata solo all’interfaccia Ethernet e non alle interfacce GPRS.
Il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta, contattare il proprio comune di residenza o il servizio di smaltimento dei rifiuti locale.
Per quanto riguarda i costi del servizio di invio SMS fare riferimento al proprio piano telefonico, in caso di dubbi contattare l’operatore telefonico.
Nethix garantisce all’acquirente che il prodotto sarà privo di difetti di materiale e fabbricazione per un periodo di due anni (24 mesi) dalla data di acquisto.
Durante il periodo di garanzia, dietro presentazione della prova d’acquisto, il prodotto verrà riparato o sostituito, a discrezione di Nethix, senza alcun addebito per parti di ricambio o manodopera.
La garanzia decade in caso di uso improprio o manomissione.
In caso di problemi tecnici l’acquirente potrà richiedere assistenza tecnica a Nethix in uno dei modi seguenti:
Il reso per riparazione o sostituzione deve essere preventivamente autorizzato tramite richiesta del numero di RMA.
Inviate tramite email a Nethix o al vostro concessionario una scheda che presenta le seguenti informazioni:
Nethix provvederà ad inviare il numero di RMA e quindi il cliente potrà ́inviare il materiale in riparazione.
I prodotti dovranno essere inviati in porto franco.
Il materiale riconsegnato privo dei sigilli di fabbrica viene automaticamente considerato fuori garanzia.